While I was staying in Anghiari at Christmas time, 2016-17, I began conducting interviews with people who live in the town. Some were conducted in Italian, some in English. They will all be posted in both languages.
Belonging in Anghiari: Armida Kim
Cinzia and her daughters, Armida and Margherita, run the restaurant ‘Talozzi’ located in the heart ofAnghiari. When I was invited to lunch there, Armida carefully explained dishes to me, how they had been prepared and the provenance of various ingredients. After the meal, I interviewed her and her mother. The interview with Armida was conducted in English, and was transcribed by Mirella Alessio who translated this edited version into Italian.
I was born in Sansepolcro in 1993, and for the first few months of my life, my mum and I stayed here, in Anghiari, with my grandparents. Then we moved to Milan where my dad was working. After 3 years we came back. Until I was 16-17, we lived in the centre, in the most ancient part of Anghiari, where my grandparents lived, and then we moved to the countryside.
I went to elementary and middle schools in Anghiari, but, then, for high school, I went to a school of art in Sansepolcro that specialised in textiles. And now I am now doing a 3 year European Bachelor of Science in Design in Sansepolcro. Actually … there is a funny thing here, because when I finished high school I won a prize to a University in Torino to study fashion design. I don’t quite know why I didn’t go…. I am very different from my family because they moved a lot, and… actually, I wanted to stay here. Also, the topic that I am studying is very important in this area. Continue reading Belonging in Anghiari: Armida Kim→
While I was staying in Anghiari at Christmas time, 2016-17, I began conducting interviews with people who live in the town. Some were conducted in Italian, some in English. They will all be posted in both languages. Here are two new posts – interviews with mother, Cinzia, and daughter, Armida.
Il senso di appartenenza ad Anghiari: Cinzia Talozzi
Con le figlie Armida e Margherita, Cinzia gestisce il suo ristorante che si trova nel cuore di Anghiari, al confine tra la città medievale e quella rinascimentale. Mi ha invitato da “Talozzi” e dopo un pranzo squisito che mi aveva preparato lei, l’ho intervistata insieme ad Armida. L’intervista con Cinzia, condotta in italiano, è stata trascritta e tradotta in inglese da Mirella Alessio e questa ne è una versione editata.
La mia è una storia particolare perché la mia famiglia non è di Anghiari… Comunque, io sono nata in un piccolo paese in provincia di Siena, che si chiama Buonconvento, un paese interessante, antico, dove si produce un vino ottimo, siamo vicino a Montalcino, al Brunello.
Mio padre faceva il daziere, il daziere era l’esattore delle tasse. Nel 1969 fa un avanzamento di carriera e diventa direttore e viene a dirigere l’ufficio del dazio che era proprio qua, in Anghiari. Quindi io a 9 anni vengo trasferita qua con tutta la mia famiglia: la mia mamma, il mio babbo, la mia sorella e io.
While I was staying in Anghiari at Christmas time, 2016-17, I began conducting interviews with people who live in the town. Some were conducted in Italian, some in English. They will all be posted in both languages. Here is the first of these.
Il senso di appartenenza ad Anghiari: Carlo Rossi
Carlo, 54 anni, è un artista. L’ho intervistato nel suo studio nel centro medievale di Anghiari, in una gelida giornata di gennaio. L’intervista, condotta in italiano, è stata poi trascritta e tradotta in inglese da Mirella Alessio e questa ne è una versione editata.
Praticamente…vivo nella casa dove sono nato, ancora vivo lì, dormo nel letto dove sono nato. Praticamente, dopo aver viaggiato tanto, sono tornato a casa ad abitare con i miei e quindi sono rimasto sempre con loro e ora ci sono io in quella casa e ci vivrò fino a quando non morirò.
This morning I visited Mastro Santi (Santi del Sere), a maestro in cabinet making and woodwork – in wood carving, inlaying, gilding, and restoring antique furniture. As one of only a handful of remaining artisans in this field, Mastro Santi is keeping alive a centuries’ old Anghiari tradition. (In future blogs, I hope to talk about other people who are keeping alive local traditions.) He also works in ceramics, and he is a member of a local group of musicians and singers who perform traditional songs, and he writes. (He has written a book about his own story in woodwork which gives a detailed account of his materials, tools and techniques. Other autobiographical writings are held in the national diary archive located in the nearby town of Pieve Santo Stefano.) Continue reading Master woodworker→
Yesterday, after days of very bleak weather, there was sun. Everyone I ran into, in shops, in the piazza, in the bar, said, ‘oggi c’è il sole!’ People were out and about, even if not pausing for long in the piazza, as the temperature was still well below zero. It was very likely to be the last day of sun before I left Anghiari, so I decided to go for a walk. (The weather has precluded the possibility of walking for some days now.) Continue reading Sun, and fire→
The Talozzi family run a restaurant here in Anghiari. Although relatively recent arrivals (having moved here from Siena in the 1960s), they are passionate about this place. They are also passionate about offering a welcome to all, a welcome to ‘i stranieri’ (foreigners, strangers). Continue reading The Talozzi family→
More and more I am appreciating the importance of ‘buongiorno’ (which becomes ‘buonasera’ after lunch). From the moment I set foot in the street, I share this greeting with others. And it feels like stepping into life. Continue reading Buongiorno→
This is going to be a short blog, about an ordinary everyday encounter. One morning last week I went down to the pharmacy to buy some band aids. I’d cut my thumb the night before in an absent-minded moment. With great care, the pharmacist, in a white jacket, took me around to a seat behind the counter and asked me to put my thumb on a bed of cottonwool so that she could look it. When I was going on about how stupid I’d been, she said, with understanding, ‘it happens’. We laughed about the state of ‘being in a hurry’. Continue reading The Pharmacist in Anghiari→
Santo Stefano, the day after Christmas day, is a big day for visiting presepi. If there is a lot in these blogs about presepi, it’s because they are a very important part of Christmas festivities here. This will be my last blog on presepi, I promise! But, I do find myself drawn to them.
Simona, from the tutto shop, arrives punctually at 9.40 to take us to Il Carmine for Christmas mass. In the car with her are her mother-in-law, and her daughter, Irene, who tells me that she is attending the music secondary school at the top of the old town of Anghiari. She is learning the flute, the piano, and also conducting, for the school has an orchestra.